Cómo pedir y entender las instrucciones en alemán

Exploración de países de habla alemana puede ser toda una aventura, pero si usted quiere estar seguro de ver todo en su lista, lo que necesita saber cómo preguntar por el camino y la manera de entender las instrucciones que le den. Después de todo, si usted no sabe cómo entender lo que has dicho, es posible que se pierda las mismas cosas que esperaba ver.

La primera cosa que hay que saber cómo pedir direcciones. Para obtener ayuda se puede decir Kann ich Sie um Richtungen mordido? (¿Puedo preguntar por el camino?) - o Können Sie mir erzählen, wo der ist?(¿Me puede decir dónde está?). Si usted está realmente teniendo un tiempo difícil encontrar un lugar, es posible que pida a la persona que le muestre dónde ir diciendo Können Sie mir zeigen, wo der ist? (¿Puede usted me muestra dónde es?)

Las siguientes palabras se pueden utilizar cuando se pide o recibe instrucciones en los países de habla alemana.

der Norden (norte)

  • der Süden (sur)

  • der Westen (Oeste)

  • der Osten (este)

  • nach rechts (a la derecha)

  • enlaces nach (a la izquierda)

  • geradeaus (Derecho)

  • Karte (mapa)

  • reer Stadtplan (mapa de la ciudad)

  • Zentrum (centrar)

  • zwischen (Entre

  • Nahe una (cerca de

    Video: curso aleman: lugares en aleman

  • weit [von] (lejos de])

    Video: Inglés Americano - Preguntando y Dando Direcciones (Lección 166)

  • morir nächste Ecke (La siguiente esquina)

  • an der Ecke (en la esquina)

  • im Stadtzentrum (centro de la ciudad)

  • morir Straße [F] (calle

  • neben (cerca de)

  • las señales de tráfico a veces puede ser confuso en Alemania. En lugar de indicar las principales ciudades, encontrará que las señales de salida y los tipos de señales con nombres de ciudades y las flechas indican menudo pequeños pueblos en su lugar. Asegúrese de saber qué números de carretera que desea por lo que no pierde su salida.

    Los siguientes son típicas conversaciones de conseguir y recibir instrucciones en países de habla alemana.

    Julie: Wie kommt Bahnhof hombre zum? (¿Cómo llego a la estación de tren?)

    Gayanne: Es ist an der Ecke.(Es en la esquina).

    Julie: Wo ist die Toilette? (¿Dónde está el baño?)

    Gayanne: neben der Küche.(Al lado de la cocina.)

    Julie: Wie weit sind Wir von der Kunsthalle? (Qué distancia estamos del museo de arte?)

    Gayanne: ist das Museoanderthalb Kilómetro von hier entfernt.(El museo se encuentra a 1,5 kilómetros de aquí.)

    Julie: Wie kommt Museo hombre zum? (¿Cómo puedo llegar al museo?)

    Gayanne: An der zweiten Verkehrs- ampel biegen Sie rechts ab!(A la derecha en el segundo semáforo.)

    Julie: En welcher Straße ist das Kino? (¿En qué calle es el cine de la?)

    Gayanne: Das ist der Kino en Buchwaldstraße.(El cine está en la calle Buchwald.)

    Julie: Wo ist die nächste Banco? (¿Donde está el banco más cercano?)

    Gayanne: geradeaus gehen Sie. Sie ist an der Ecke. (Formal) (Ir al frente. Está en la esquina.)

    Julie: Sagen knnen Sie mir, wie hombre zur Kunsthalle kommt? (Formal) (¿Me puede dar instrucciones al museo de arte?)

    Gayanne: Biegen Sie hier rechts ab. Es ist morir enlaces Straße erste. (Formal) (a la derecha aquí. Es la primera calle a la izquierda.)

    Julie: Ist die Schule weit von hier? (¿Es la escuela lejos de aquí?)

    Gayanne: Die Schule ist in der Ortsmitte.(La escuela está en el centro de la ciudad.)

    Julie: Wir sind in der cerca del Einkaufszentrums? (¿Estamos cerca del centro comercial?)

    Gayanne: Es ist dort.- es ist da.(Ahí está.)

    Julie: Führt diese Straße zum Adler-Hotel? (¿Esta calle va al hotel Adler?)

    Gayanne: Es ist hier.(Aquí está.)

    Artículos Relacionados