Cómo utilizar el francés pronombres de objeto indirecto

En la sentencia francesa parlons nous à padres núms (Hablamos con nuestros padres), La preposición un (A) se encuentra en la trayectoria del objeto de verbo. Cumplir con un objeto indirecto! Para reemplazar esos tipos de objetos, ahora tiene el pronombre objeto indirecto o PIO. Francés tiene seis pronombres de objeto indirecto, más dos más cuando se cuentan los formularios con un apóstrofe.

Video: Los Pronombres COD y COI en Francés

Estos son los pronombres de objeto indirecto y sus equivalentes en inglés.

  • yo (metro` delante de una vocal o mute -marido) (me / me)

  • Te (t’ delante de una vocal o mute -marido) (usted / te [Singular informal])

  • Lui (él / ella- a él / ella)

  • chirumen (nosotros / nos)

  • vous (usted / te [Singular o en plural formal, no formal e informal])

  • leur (ellos / ellas a)

Tenga en cuenta que los IOP son los mismos que los directores de fotografía, a excepción de la tercera persona singular (Lui) Y plural (leur). Observe también que la forma singular no tiene ninguna distinción de género: tanto él y su son Lui en francés.

Conocer los verbos franceses que requieren un objeto indirecto

Se utiliza un pronombre objeto indirecto solamente para reemplazar un sustantivo que se refiere a una persona, como en Paul parle à Marie (Pablo habla a Marie). Ciertos verbos son siempre seguidos por la preposición un cuando tienen un objeto humano, así que hay que utilizar los objetos indirectos (OIA) y con ellos. Aquí están algunas de las más comunes con sus equivalentes en inglés.

  • annoncer à quelqu`un (para anunciar a alguien)

  • donner à quelqu`un (para dar a alguien)

    Video: Diferenciar el complemento directo del complemento indirecto

  • dire à quelqu`un (para decirle a alguien)

  • faire la bise à quelqu`un (besar a alguien [en la mejilla])

  • obéir à quelqu`un (obedecer a alguien)

    Video: Complemento directo, indirecto y circunstancial - La oración

  • parler à quelqu`un (hablar con alguien)

  • Poser des questions à quelqu`un (a hacer preguntas a alguien)

  • prêter à quelqu`un (a prestar a alguien)

  • rendre visite à quelqu`un (para hacer una visita a otra)

  • ressembler quelqu`un à (para parecerse a alguien)

  • téléphoner à quelqu`un (llamar a alguien)

    Video: Objeto Indirecto - Lengua - Educatina

Algunos verbos franceses comunes, como regarder (para mirar), écouter (escuchar), chercher (buscar), Y attendre (esperar a), Utilizar objetos directos cuando sus homólogos ingleses utilizan objetos indirectos.

Se va por el otro, también: Algunos verbos ingleses utilizan objetos directos, como à téléphoner (llamar), a dire (decir), Y rendre visite à (visitar) Cuando sus equivalentes franceses toman objetos indirectos. Puede ver las diferencias en los siguientes ejemplos en los que se subrayó la preposición que hace que el objeto indirecto, ya sea en francés o en Inglés:

attendons nous Nos Amis. (Estamos esperando para nuestros amigos.)

Je desgarra visite un Julie. (Visito Julie.)

Cuando se trata con pronombres, un verbo + un + un objeto humano desencadena generalmente el uso de una PIO. Pero como siempre, puede contar con algunos verbos para resistir la regla común, y, a veces, incluso si tiene un verbo + un + un objeto humano, no se puede utilizar el IOP. Zut alors! ¿De qué tienes que hacer? Bueno, otro pronombre llamado pronombre estrés puede salvar el día.

Armar una oración con un pronombre objeto indirecto

Utilizar un pronombre objeto indirecto cuando se tiene un verbo + un + objeto humana (es decir, una persona o grupo de personas) en una oración. Proceder como este para reemplazar el objeto indirecto por el IOP:

  1. Detectar el A + objeto justo después del verbo.

    Por ejemplo: Paul parle à sa mère. (Pablo habla con su madre.)

  2. Elija la PIO que coincide con el objeto indirecto en serie única (sin distinción de género con el IOP).

    El IO, à sa mère, es la tercera persona del singular, por lo que elegir Lui.

  3. Retire todo el grupo objeto indirecto que ha subrayado, incluyendo el a.

    En este ejemplo, que terminan con Paul parle.

  4. Reemplazar el grupo objeto indirecto con el pronombre que eligió y colocar correctamente el pronombre en la oración.

    En la mayoría de las frases, se coloca el pronombre antes del verbo conjugado, pero existen excepciones. En este ejemplo, terminar con Paul Parle lui.

La mejor manera de identificar un objeto indirecto es mediante la detección de la un que sigue al verbo. Sin embargo nuestra pequeña un le gusta jugar trucos y usar una máscara veces. Aparecerá como au (Forma contraída de A + le) O como aux (Forma contraída de A + les). No se deje engañar! Los siguientes ejemplos ilustran las formas contraídas de a.

posons nous des questions au (A + le) professeur. (Hacemos las preguntas del profesor.)

Le prof parle aux Estudiantes (A + les). (El profesor habla con los alumnos.)

Artículos Relacionados