Palabras y frases chinas relacionados con los viajes

Viajar en un país de habla china puede ser confuso si no puede leer los signos o entender las instrucciones que le den. Aprender algunas palabras útiles relacionados con los viajes y frases en chino antes de empezar a viajar le puede ahorrar tiempo y reducir su nivel de frustración.

Vocabulario general del recorrido

Aquí están algunos términos generales relacionados con los viajes que todo el mundo debe saber antes de hacer el gran viaje.

hùzhào (Hoo jaow) (Pasaporte)

xiunngzi (shyahng dzuh) (maleta)

maridounIGUunnorte (hola GWAHN) (aduana)

(Yoe Lyew) (excursión)

yóu shŏUCE (Lyew Yoe espectáculo Tsuh) (Guía)

qiunnzhèng (chyan juhng) (Visado)

shŏutíxíngli (espectáculo camiseta sheeng lee) (equipaje de mano)

maòYun (twaw yewn) (Comprobar en el equipaje)

xiunngzi (shyahng dzuh) (maleta)

Xingli (sheeng lee) (Equipaje)

xíng dàilyorén (tinte de ejecución lee Lyew sheeng) (agente de viajes)

xíngshè (shuh de Lyew sheeng) (agencia de viajes)

Guunnguunng tuán (twahn GWAHN gwahng) (grupo de tour)

Piao (pyaow) (boleto)

Hay que recordar que los chinos normalmente utiliza el reloj de 24 horas a la lista los tiempos de aviones, trenes, autobuses y excursiones. Por cada hora después de las 12 horas, sólo tiene que añadir una hora. Así se convierte en 1 p.m. 13 y 8 p.m. se convierte en 20.

Viajar en avión

Mientras viaja en un país extranjero, a menudo es necesario hacer o cambiar sus planes de viaje. Las siguientes palabras pueden ser útiles para realizar o cambiar arreglos de vuelo.

Fmiijyo (avión)

Video: Clases de Chino | Lección # 1 | Chino Mandarín Básico | Dímelo en Chino

Fmiijyochunng (aeropuerto)

remiNGJyoPai (tarjeta de embarque)

reunPiao nchéng (Billete de ida)

wáng funn Piao (Ida y vuelta)

tóudmiNGCunng (primera clase)

shunc Ngwuunng (clase de negocios)

jyongjìcunng (clase de economia)

frases esenciales:

  • WO yào dìng Yizhang fēijīpiào. (Me gustaría reservar un boleto.)

  • WO yào dìng Yizhang Cong Pekín Shanghai dào de wăngfăn jīpiào. (Me gustaría comprar un billete de ida y vuelta desde Pekín a Shanghai.)

  • WO yào măi liăngzhāng QF Niuyue de fēijīpiào. (Me gustaría comprar dos entradas para Nueva York.)

  • WO Xiangyao Wanshang Qidian de hángbān. (Me gustaría que el vuelo 7 p.m.).

    yào (Querer) y Xiangyao (Querer) son casi lo mismo, pero Xiangyao tiene un sentido más suave a la misma. Se puede utilizar de forma indistinta.

  • mujeres a las que saṅge píxiāng hé liăngge shŏutíxiāng. (Tenemos tres maletas y dos bolsos de mano.)

  • WO méiyŏu tài Duo de Xingli. (No tengo ningún exceso de equipaje.)

  • zhè jiàn kĕyĭ suíshēn dài ma? (¿Puede ser un equipaje de mano?)

  • WO yīnggāi duōzăo dào? (¿A qué hora debo llegar?)

Viajar en tren

El viaje en tren es la forma más común de transporte de larga distancia en China. Si vas a viajar en tren, tendrá que entender los diferentes tipos de emisión de billetes disponibles:

  • Stand-up boleto (zhàn piào): Esta es la entrada más barata, pero como el nombre sugiere, usted no consigue un asiento!

  • asiento duro (yìngzuò): Este billete le permite usar asientos de banco (algo así como asientos de autobuses escolares) uno frente al otro con una pequeña mesa.

  • asiento Soft (ruănzuò): Con este billete, se obtiene un asiento ligeramente tapizado, individual.

  • cama dura (yìngwò): Un billete en esta clase le da acceso a una sección que tiene literas abiertas con dos conjuntos de literas duras frente a la otra, tres literas alta.

  • cama Soft (ruănwò): Las literas en esta sección privada tienen dos literas más suaves en cada lado, dos literas altas, y una pequeña tabla adjunta a la pared. También hay una zona de almacenamiento superior plana.

Las siguientes frases pueden ayudar a la hora de hacer los arreglos para viajar en tren en un país de habla china.

  • WO yào măi Yizhang QF Shanghai de huŏchēpiào. (Me gustaría comprar un billete a Shanghai.)

  • duì Xuesheng Usted Youhui ma? (¿Tiene descuentos para estudiantes?)

  • zhĭ yào Dancheng de. (Sólo en un solo sentido.)

  • yìzhāngpiào duōshăoqián? (¿Cuánto cuesta el boleto?)

Alojarse en un hotel

Aunque muchos de los hoteles más grandes en un país de habla chinos tienen personal de habla Inglés, que rara vez se encuentra que en los hoteles más pequeños y en las ciudades más pequeñas. Las siguientes palabras pueden ayudar a realizar o cambiar sus reservas de hotel.

tuìfáng (Tway fahng) (A la salida de una habitación)

shuunngrén Fangjiunnorte(plazo shwahng Jyan fahng) (doble habitacion)

Video: PROVERBIOS CHINOS, PENSAMIENTOS DE CONFUCIO Y POEMAS DE JEM WONG

tunNZI (dzuh tahn) (cobija)

kòngtiáo (tyaow Koong) (aire acondicionado)

kòngwèi (forma Koong) (Vacante)

jyoedàiyuán (yie yuanes deye) (Conserje)

Guunnorte (Lyew GWAHN) (Hotel)

fandian Qiantai (Fahn dyan chyan tye) (recepción)

Fangjiunnorte(Jyan fahng) (habitación)

DATyong (teeng dah) (vestíbulo)

frases esenciales a saber:

  • NI le shénme Yang de kòngfáng? (¿Qué hacer habitaciones que tiene disponible?)

  • Duibuqi, las mujeres Meiyou kòngfáng le. (Lo siento, no tenemos ninguna habitación disponible).

  • Las mujeres Xiang qhxiāo las mujeres de Yuding. (Queremos cancelar nuestra reserva de habitación.)

  • shénme Shijian tuìfáng? (¿A qué hora es la caja?)

  • NI yào zài Zhongwu tímidos dian tuìfáng. (Es necesario comprobar fuera de su sitio por 12 horas.)

  • zhè shì Nide Fangjian Yaoshi. (Aquí está la llave de su habitación.)

  • WO yào kèfáng Fuwu. (Servicio de recamara, por favor.)

Artículos Relacionados