No, los católicos no adoran a maría

A través de las edades, más poemas, himnos, estatuas, iconos, pinturas, tratados y sermones se han producido en este caso la mujer que cualquier otro en toda la historia humana. Sin embargo, la devoción de los católicos a María, conocido como La devoción mariana, ha sido criticado por no católicos como no bíblico o incluso la idolatría. católicos definitivamente no hacer adorar a María.

catolicismo-mary
Una imagen de la Virgen María.
© GOLFX / Getty Images

Nacido de dos padres santos - San Joaquín y Santa Ana - María es mencionada en la Biblia 47 veces. En cuanto a María, la Biblia dice que

Video: ¿Por que los catolicos adoran a María?

  • Ella estaba comprometida (Mateo 1:18 y Lucas 1:27) a un carpintero (Mateo 13:55) llamado José, cuyo antecesor fue el rey David (Mateo 1: 6-16).
  • Ella vino de Nazaret (Lucas 1:26), y fue en Nazaret que el arcángel Gabriel se le apareció y Anunciado, de ahí el término Anunciación, que ella iba a tener un hijo y el nombre de él, Jesús (Lucas 1:31).

Es esta segunda función, a María como la madre de Jesús, que hace que los católicos tan dedicado a María. Personas de otras religiones a veces son confundidos por la atención que prestan los católicos a María. Para entender por qué los católicos son tan cariñosa y unida a ella, pensar en el más primario de todas las emociones: el fuerte vínculo, penetrando entre una madre y su hijo. Nueve meses en el vientre es sólo una parte de ella.

María no era sólo una incubadora en la que el niño Jesús se desarrolló a partir de embriones de bebé. Como todas las madres, que era una madre completa y verdadera en todos los sentidos de la palabra. La maternidad no es sólo tener un bebé en su vientre durante nueve meses - una madre también comparte su ADN con su hijo. La maternidad es emocional e intelectual, así como biológica. Una madre está íntimamente unido y conectado con su niño- y en este caso, el niño era Jesucristo.

La teología católica enseña que Jesucristo era humana y divina - Dios y verdadero hombre no 50/50, pero es cierto. En otras palabras, Él era una persona divina con dos naturalezas - humana y divina. Y su humanidad no era abrumado o sofocado por su divinidad. Así que todo lo que hacía o estaba en su naturaleza humana era tan real y tan parte de él como todo lo que hacía o estaba en su naturaleza divina. Si estaba haciendo milagros de su divinidad o de sentir y expresar emociones de su humanidad, todavía era una y la misma persona.

Dicho esto, lo que puede ser más humano que tiene fuertes sentimientos de afecto y amor por su propia madre? Así católicos identificar sus propios sentimientos de María con los sentimientos de Jesús sentía por su madre, una extensión lógica de afecto personal de un niño por su madre. Este sentimiento no es más que la devoción, sin el menor atisbo de culto o adoración en ella. Sería negar su humanidad si se les niega su amor por su madre humana.

Algunas personas dicen que la bendita palabra en el nombre de beata Virgen María es idolatría (o Mariolatría, como algunos lo llaman). Sin embargo, el término y el concepto es bíblica. María le dice a su prima Isabel, “Todas las generaciones me llamarán bienaventurada” (Lucas 1:48). En griego original de la Biblia, la palabra bendita es markariousin. Durante casi 2.000 años, el adjetivo bendito se ha utilizado, y nunca se ha quitado de la santidad última de Dios - al igual que cuando Jesús mismo usó la palabra en su Sermón del Monte (Mateo 5: 3-12): “Beato los pobres en espíritu, porque de ellos es el reino de los cielos.”Bendito no es una palabra que está restringida a la divinidad, por lo que usarlo con María está bien.

Otro argumento a favor de la devoción a María es desalentar la afirmación de que Jesús mismo parecer reprendió a su propia madre y llamó a su mujer en lugar de mamá. Este argumento afirma que si Jesús mismo tuvo que poner a María en su lugar, los católicos no deben pensar muy bien de ella. Los defensores de este punto de dictamen a la historia de la Biblia de las bodas de Caná, cuando los invitados se quedaron sin vino y María le dijo a Jesús al respecto. En Juan 2: 4 en la Biblia King James, Jesús responde: “Mujer, ¿qué tengo yo que ver contigo?” La Versión Estándar Internacional dice: “¿Cómo es que nos concierne, mujer?” La respuesta católica? una interpretación adecuada y precisa Escritura requiere que nunca tomamos el texto fuera de contexto, y que los lectores consideran el texto original. De hecho, en la versión King James, Jesús dice: “Mujer, ¿qué tengo yo que ver contigo?” Pero el griego original dice gynai Ti Emoi kai soi, lo que se traduce literalmente como “¿Qué [es que] para mí y ti, mujer?” Esta es exactamente la misma traducción en latín: Quid mihi et tibi est Mulier.

En lugar de un reproche, las palabras de Jesús pueden ser interpretadas como, “Si usted está preocupado por él, entonces yo también.” En otras palabras, si el hecho de que se acabó el vino es una preocupación a María, entonces es una preocupación de Jesús, su hijo. Esta interpretación tiene más sentido que una de reproche cuando vea lo que sucede a continuación. Tan pronto como Jesús pronunció la frase, se cambió el agua en vino, realizando su primer milagro público a petición de su madre. Si hubiera sido un reproche, Probablemente habría ignorado la petición de María por completo. Al conceder la petición de su madre en busca de ayuda, Demostró que escuchó a ella como un hijo, y como Dios le hizo el milagro.

Video: Los catolicos no adoramos a Maria, la veneramos, P. Cesar Sánchez, Capellan Acad. Nac. de Seg. Pub

Llamando a su madre mujer También debe verse en el contexto de toda la Escritura. Por ejemplo, en la cruz, cuando Jesús estaba muriendo, algunos de sus últimas palabras fueron para María y luego a Juan, su discípulo amado: “Mujer, he ahí a tu hijo”, y (Juan 19: “He aquí, tu madre.”: 26- 27) el uso del término mujer (gynai en griego) era en realidad un cumplido porque Eva, la esposa de Adán, que se conoce como la mujer (Génesis 02:23).

Hay una línea famosa entre Dios y la serpiente - “Y pondré enemistad entre ti y la mujer, entre tu simiente y la simiente” (Génesis 3:15) - que se considera una profecía acerca de María. También se ve a María asociado con la palabra gynai en el último libro de la Biblia, Revelación (o Apocalipsis) 12: 1: “Una gran señal apareció en el cielo: una mujer vestida del sol, con la luna debajo de sus pies, y sobre su cabeza una corona de doce estrellas. ”en este pasaje - como en Génesis 3:15 - católicos consideran a la mujer a que se refiere como María, la madre de Jesús, porque Apocalipsis 12: 2 dice que estaba embarazada, y 12: 5 dice que su hijo va a regir a todas las naciones.

De hecho, María es la nueva Eva, ya su descendencia era Jesús, el nuevo Adán, y conquistó al diablo por su muerte y resurrección. Por eso, cuando se ve en esta luz, el supuesto insulto resulta ser una expresión de cariño.

Artículos Relacionados